Речення They'll be informed tomorrow розбирається так:
They — вони
'll = will — допоміжне дієслово майбутнього часу
be informed — будуть поінформовані / їм повідомлять
tomorrow — завтра
Переклад:
Їх повідомлять завтра.
або
Вони будуть поінформовані завтра.
Чому тут be informed?
Це Passive Voice (пасивний стан).
Активний стан:
Someone will inform them tomorrow. - Хтось повідомить їх завтра.
Пасивний стан:
They will be informed tomorrow. - Їх повідомлять завтра.
Формула
Майбутній час у пасивному стані:
will + be + Past Participle (V3)
Наприклад:
They'll be informed tomorrow.
The work will be finished next week.
The letter will be sent tomorrow.
The problem will be solved soon.
Не плутайте з be able to
Тут be входить до формули пасивного стану:
will + be + informed
а не до конструкції be able to.
Порівняйте:
They'll be informed tomorrow. - Їх повідомлять завтра. (пасивний стан)
They'll be able to come tomorrow. - Вони зможуть прийти завтра. (be able to = бути здатним)
У другому реченні після be able ще є to + дієслово:
will + be able + to come
а в першому:
will + be + informed
де informed — це дієприкметник (V3), а не інфінітив.
Поясніть речення: They'll be informed tomorrow
Поясніть, будь ласка, речення: They'll be informed tomorrow
1 відповідь
-
Віктор
|
|