🔎

It'll be not so easy чи it won't be so easy. Як правильно?

It'll be not so easy чи It won't be so easy. Як правильно?
англійська
1 відповідь
  • Віктор
    Обидва варіанти зрозумілі, але правильніше і природніше звучить: It won’t be so easy.

    Чому:

    won’t” — це стандартне скорочення від will not, яке використовується в розмовній і більшості письмової англійської.

    It’ll be not so easy” звучить неприродно, бо:

    it’ll” = it will

    але після нього краще ставити заперечення через won’t, а не через “not” окремо.

    Порівняння:

    It won’t be so easy — природно, правильно

    ⚠️ It’ll be not so easy — граматично можливо, але звучить дивно для носіїв

    Альтернатива (ще природніше):

    It won’t be easy

    It won’t be that easy