Найпоширеніший випадок вживання закінчення s та es у кінці дієслів – це постановка дієслова у 3 особі однини які вживаються в Present Simple (Indefinite). До 3 особи однини належать займенники He, She, It (він, вона, воно) та іменники, які можна замінити цими займенниками. Займенник It позначає тільки неживі предмети, до яких в англійській можуть ставитися і тварини (якщо вони не домашні улюбленці). Наприклад, She knows it works (Вона знає це працює), He things it helps (Він думає це допомагає).
Ми також додаємо закінчення s або es до дієслів що стоять після іменників, які ми можемо замінити займенниками третьої особи, наприклад, My sister wants a car (Моя сестра хоче машину), Their friend lives in Ukraine (Їх друг живе в Україні).
Закінчення s, es додаються лише до дієслів тільки в стверджувальних реченнях. У заперечних та питальних реченнях закінчення зникає. Приклади стверджувальних речень: He knows it very well (Він дуже добре знає це), She drives a car (Вона водить машину). Приклади заперечних речень: She doesn’t speak English (Вона не говорить англійською), He doesn’t listen to music (Він не слухає музику). Приклади питальних речень: Does he work there? (Він працює там?), Does she make mistakes? (Вона робить помилки).
До більшості дієслів ми додаємо закінчення - s, наприклад: He knows it very well (Він дуже добре знає це).
Закінчення – es додається, якщо слово закінчується на шиплячу s, sh, ch, наприклад: He sometimes watches TV (Він інколи дивиться телевізор).
Якщо попереду y іде приголосна, тоді y міняється на i та додається закінчення – es, наприклад: He studies at school (Він навчається у школі).
Коли попереду y іде голосна, тоді - додаємо лише закінчення - s, наприклад: He often plays football (Він часто грає у футбол).
Коли додається закінчення «s» та «es» в дієсловах?
В англійській мові досить часто зустрічаються дієслова з додаванням закінчень s та es. Коли потрібно їх використовувати та яка різниця між ними?
2 відповіді
-
Ігор
-
ІлонаПід час проходження безкоштовних занять з англійської мови потрібно було перекласти речення - У нього гарна робота яка приносить йому гарні гроші. Лише одиниці, мабуть, на інтуїтивному рівні, написали правильний переклад. І найбільша проблема була у написанні слова brings (приносить), яке потрібно написати з додаванням закінчення «s».
Коли у нас є дієслово та підмет, а підмет у нашому випадку «a good job» не займенник у чистому вигляді, то ми маємо підставити займенник, який мається на увазі. У цьому випадку «a good job» означає she (вона), він та вона неживе це it, а при використанні he, she та it потрібно додати закінчення s.
Тому правильний переклад: He has a good job which brings him good money.
|
|